000 01914nam a22002417i 4500
001 IT\ICCU\RAV\2043103
003 ItRI
005 20260115232050.0
008 160531s2016 it |||||| ||||| |||||c
020 _a9788817087407
040 _bita
_cimportazione bologna sebina
041 7 _aita
_2ISO-639-2
082 _a813.6
_9NARRATIVA AMERICANA IN LINGUA INGLESE, 2000-
_221
100 1 _aNelson, Jandy
_0IT\ICCU\RMLV\079937
_4aut
240 1 0 _aI'll give you the sun
_3IT\ICCU\RAV\2043104
_9Nelson, Jandy
245 1 0 _aTi darò il sole /
_cJandy Nelson ; traduzione di Lia Celi.
260 _aMilano :
_bRizzoli,
_c2016
300 _a485 p. ;
_c22 cm
520 _aSolo un paio d'ore dividono Noah da Jude, ma a guardarli non si direbbe nemmeno che sono fratelli: se Noah è la luna, solitaria e piena di incanto, Jude è il sole, sfrontata e a proprio agio con tutti. Eppure i due gemelli sono legatissimi, quasi avessero un'anima sola. A tredici anni, su insistenza dell'adorata madre stanno per iscriversi a una prestigiosa accademia d'arte. Tecnicamente è Noah ad avere il posto in tasca - è lui quello pieno di talento, il rivoluzionario, l'unico che nella testa ha un intero museo invisibile - e invece in un salto temporale di tre anni scopriamo che è Jude ad avercela fatta, ma anche che i due fratelli non si parlano più, che Noah ha smesso di dipingere, che si è normalizzato, e che Jude si è ritirata dal mondo che tanto le calzava a pennello. Cos'ha potuto scuotere il loro legame così nel profondo? In un racconto a due voci e a due tempi, Noah e Jude ci precipitano tra i segreti e le crepe che inevitabilmente si aprono affacciandosi all'età adulta, ma anche nelle coincidenze che li risospingono vicini, laddove, forse, il mondo può ancora essere ricucito.
700 1 _aCeli, Lia
_0IT\ICCU\UBOV\097550
_4trl
830 3 _aLa BUR dei ragazzi
_0IT\ICCU\BVE\0018760
942 _2ddc
_cBK
_n0
999 _c16552
_d16552